Support

Lorem ipsum dolor sit amet:

24h / 365days

We offer support for our customers

Mon - Fri 8:00am - 5:00pm (GMT +1)

Get in touch

Cybersteel Inc.
376-293 City Road, Suite 600
San Francisco, CA 94102

Have any questions?
+44 1234 567 890

Drop us a line
info@yourdomain.com

About us

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.

Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec.

Have any Questions? +01 123 444 555
DE

Veröffentlichungen

- stets aktuell in den Google Citations -

 

Monographien

(veröffentlicht unter Schwengber; 2021) #BarrierefreiPosten in Social Media. Eine Untersuchung zur sprachlichen und medialen Barrierefreiheit von Posts am Beispiel von Postings auf Facebook, Instagram und Twitter. Veröffentlicht in der Reihe: "Barrierefreie Kommunikation", HilDok. DOI: https://doi.org/10.25528/140

Erwartungen, Einstellungen, Erfahrungen. Zur Interaktion zwischen hörenden Gebärdensprachdolmetschenden und ihrer tauben Kundschaft. Berlin: Frank & Timme (2025) - zum Buch und zur Version in Gebärdensprache -

Herausgeberschaft

mit Prof. Dr. habil. Chris Maaß, Prof. Dr. Silvana Deilen und Dr. Giulia Pedrini (in Vorbereitung): Dolmetschen im Bereich Barrierefreie Kommunikation. Berlin: Frank & Timme. (Reihe: Easy – Plain – Accessible).

mit Dr. Velga Polinska und Prof. Dr. habil. Chris Maaß (in Vorbereitung): KLAARA Conference 2027. Berlin: Frank & Timme. (Reihe: Easy – Plain – Accessible).

Aufsätze

Maaß, C., Maaß, L. M., & Schulz, R. (2026). Inklusion von Dozierenden mit Behinderungen an Hochschulen: Erste Ergebnisse des Forschungsprojekts #IncluTeach. Schweizerische Zeitschrift für Heilpädagogik , 32(05), 39–44. https://doi.org/10.57161/z2026-05-07

Maaß, L. M. (2024). Managing the shortage: A quantitative-qualitative study on the scale and effects of the severe lack in sign language interpreting resource in the German market. VAKKI Publications 16. https://doi.org/10.70484/vakki.145616

Maaß, L. M. (2024): Verständlich und nachvollziehbar? (§ 8 Abs. 4 SGB VIII) Wie kann Kind- bzw. altersgerechte Beratung aussehen?. In: Zeitschrift Jugendhilfe, 02/2024. Hürth: Luchterhand.

Maaß, L. M. (2024) mit Prof. Christiane Maaß: Leichte Sprache – Sprachliche Adaption für Menschen mit kognitiven Beeinträchtigungen. In: Sprache Stimme Gehör, 3/2024. Stuttgart: Thieme-Verlag - Hier bereit zum Download. -

Maaß, L. M. (2024): Accessibility at cultural and live events. In: Maaß, Christiane/Rink, Isabel (eds.): Handbook Accessible Communication. Berlin: Frank & Timme (Reihe: Easy – Plain – Accessible, Bd. 17).

Maaß, L. M. (2023): Accessibility on Social Media - A Corpus Driven Analysis of Official German Websites (Aktion Mensch, German Federal Government). In: Deilen, Silvana/Hansen-Schirra, Silvia/ Hernández Garrido, Sergio/Maaß, Christiane/Tardel, Anke (eds.): Easy Language and Accessible Communication. Berlin: Frank & Timme (Reihe: Easy – Plain – Accessible, Bd. 15).

Maaß, L. M. (2022): Researching Relations between hearing Sign Language interpreters and their Deaf clients: Methodological considerations on empirical data collection with prelingually Deaf participants. In: Linguistik Online, 118/6, 99-111.DOI: https://doi.org/10.13092/lo.118.9106

(veröffentlicht unter Schwengber, 2022) mit Prof. Dr. Christiane Maaß: Easy Language and Plain Language in Germany. In: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation, 24, 43-61. https://www.openstarts.units.it/handle/10077/2503?locale=en

(veröffentlicht unter Schwengber, 2022) mit Forschungsstelle Leichte Sprache: Barrierefreie Hochschullehre – Ein Leitfaden für die Online-Lehre. Hildesheim: Forschungsstelle Leichte Sprache.

(veröffentlicht unter Schwengber, 2022) mit Edi Haug: My Friend Simsala, the Robot. In: Dörrenbächer, Judith/Ringfort-Felner, Ronda/Neuhaus, Robin/Hassenzahl, Marc (eds.): Meaningful Futures with Robots – About the Design of a New Coexistence with Machines. London: Chapman & Hall, 231-233.

(veröffentlicht unter Schwengber, 2019) Barrierefreiheit bei Kulturevents und Live-Veranstaltungen. In: Maaß, Christiane/Rink, Isabel (eds.): Handbuch Barrierefreie Kommunikation, Berlin: Frank & Timme. (Reihe: Kommunikation – Partizipation – Inklusion, Bd. 3), 741-750. Zweite, elektronische Ausgabe 2020. DOI: https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/43216

(veröffentlicht unter Schwengber, 2012) mit Sequeira Gerardo, Benedikt/Fricke, Nadine/Gawenda, Elisabeth/Hauke, Stephanie/Haupt, Véronique/Lüde, Julia/Neumann, Janet/Otto, Fine/Reichert, Tilla/Walterhöfer, Alexandra/Wehr, Maria/Weiss, Maria: Projektseminar „Taube Frauen“ am Studiengang Deaf Studies, Humboldt- Universität zu Berlin. In: DAS ZEICHEN 91 (2012), 376-387.

 

Professur

Heilpädagogik, Soziale Arbeit und Inklusion an der PFH Göttingen

 

Akademische Laufbahn

B.A. Deaf Studies (Sprache und Kultur der Gehörlosengemeinschaft)
Zweitfach Deutsche Gebärdensprache, Humboldt-Universität zu Berlin, 2018

B.A. Rehabilitationspädagogik - Schwerpunkt Audio-/Gebärdensprachpädagogik, Lehramt
Zweitfach Englisch, Humboldt-Universität zu Berlin, 2019

M.A. Barrierefreie Kommunikation, Stiftung Universität Hildesheim, 2021
Gebärdensprache, Leichte Sprache, barrierefreies Web, Untertitelung und Audiodeskription, Barriere-Index, Barrierefreie Rechtskommunikation, Gesetzliche Grundlagen uvm., Masterarbeit zur Barrierefreiheit in den Sozialen Medien (ausgezeichnet als beste Abschlussarbeit 2020 durch den BDÜ Nord e.V.)

Promotion, Universität Mainz, Prof.in Hansen-Schirra
Dissertation zu "Erwartungen, Einstellungen und Erfahrung: Zur Interaktion hörender Gebärdensprachdolmetschender und ihrer tauben Kundschaft"

Ergebnisse meiner Forschung zum Gebärdensprachdolmetschen nun als Buch und in Gebärdensprache

Der vorliegende Band untersucht die Zusammenarbeit zwischen hörenden Gebärdensprachdolmetschenden und ihrer tauben Kundschaft. Die Studie positioniert Gebärdensprachdolmetschen im Kontext der Translationsforschung und der Barrierefreien Kommunikation. Mit den Daten einer groß angelegten Umfrage bei beiden Gruppen wird empirisch ermittelt, wie die Befragten die Situation des Gebärdensprachdolmetschens in Deutschland erleben. Wie stellen sich Gebärdensprachdolmetschende auf die Anforderungen ihrer tauben Kundschaft ein? Wie bemisst sich Dolmetschqualität aus Sicht beider Gruppen? Die Studie legt dar, welche Herausforderungen sich aus dem akuten Dolmetschermangel in Deutschland ergeben und welche Good Practices für die Zusammenarbeit sich für die Gebärdensprachdolmetschenden als Dienstleistende und die tauben Gebärdensprachnutzenden als Kundschaft und Auftraggebende herausgebildet haben.

Laura Marie Maaß | Schwengber

Gebärdensprachdolmetschen,
Dolmetschen in Leichte Sprache,
Barrierefreie Kommunikation,
Social Media und Akademisches

Berlin, Hannover, bundesweit
und in diesem Internet.

Kontakt

info@LauraMarieMaass.de

Dolmetschanfragen

dolmetschen@LauraMarieMaass.de

Socials

#LauraMSchwengber #LauraMarieMaass #BarrierefreieKommunikation #Gebärdensprache #LeichteSprache #digitaleLehreBarrierefrei #BarrierefreiPosten #Bildbeschreibung !B #Hannover #Berlin #Kaffee

Copyright 2026. All Rights Reserved.
Einstellungen gespeichert
Datenschutzeinstellungen

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa.

You are using an outdated browser. The website may not be displayed correctly. Close